[...] The fusedness says far more about the relationship between the individual things in the world of Shih and Li than on the myriad forms of this relationship, which may arise between the individual things in the world of Shih. Some of the most characteristic forms that belong here are:
1. simultaneous mutual identification
2. simultaneous mutual in-transformation (gegenseitige Einverwandlung)
3. Identity of the subject and the object of doing or an act
4. Identity of the One and the Many
5. Simultaneous sudden emergence.
All these have the purpose of formulation, the dynamic interaction of different types of Li to describe how they as Shih-shih are known Wu-ai in the world of Shih. Shih-shih means any individual details in the world of Shih and Wu-ai means "to be unhindered."
Each is individually Shih unhindered not only fused with Li, but also with each other every Shih, individually, each other and totalistic. So that when I lift a finger, the whole world of Shih is contained in it, separately and not only the world as such, but each individual reality severally.
Another consequence of Hua-yen terms, which we have referred here to make the mind-edifice of the Hua-yen to understand are:
1. interfuse (pien) and embrace (yang )
2. take (something) into herself (she) and
3. into something enter (je)
___________________
Leere ist Form und Form ist Leere.
Li ist Shih und Shih Li
[...] Das Verschmolzensein sagt weit mehr über das Verhältnis zwischen den individuellen Dingen in der Welt des Shih und Li ans sich aus als über die unendlichen Formen dieses Verhältnisses, die zwischen den individuellen Dingen in der Welt des Shih entstehen. Einige der kennzeichnendsten Formen, die hierher, gehören sind:
1. gleichzeitiges gegenseitige Identifikation
2. gleichzeitige gegenseitige Einverwandlung
3. Identität des Subjekt und des Objekts des Tuns oder einer Tat
4. Identität des Einen und des Vielen
5. gleichzeitiges plötzliches Entstehen.
Alle diese Formulierung haben den Zweck, die verschiedene Arten des dynamischen Wirkens von Li zu beschreiben, wie sie als Shih-shih Wu-ai in der Welt des Shih bekannt sind. Shih-shih bedeutet jede individuelle Einzeilheit in der Welt des Shih, und Wu-ai bedeutet "Ungehindertsein".
Jedes individuelle Shih ist nicht nur ungehindert mit Li verschmolzen, sondern auch jedes Shih mit jedem anderen, individuell, gegenseitig und totalistisch.
Sodaß, wenn ich einen Finger hebe, die ganze Welt des Shih in ihm enthalten ist, und nicht nur die Welt als solche, sondern jede individuelle Wirklichkeit gesondert.
Eine andere Folge von Hua-Yen-Begriffen, die wir hier anführen müssen, um das Gedankengebäude des Hua-Yen verständlicher zu machen, sind:
1. "Durchdringen" (pien) und "Umfassen" (yang)
2. In-sich-Hineinenehmen (she) und
3. In-etwas-Eingehen (ju) [...]
|| Source: D.T.Suzuki "Wesen und Sinn des Buddhismus" "Ur-Erfahrung und Ur-Wissen" - Part II - Hua-Yen-Philosophie || Wikipedia: D. T. Suzuki ||
________________________________
● shih-shih